[Translation from English to Japanese ] [JOKE] What's the difference between chopped beef and pea soup? Everyone c...

This requests contains 121 characters and is related to the following tags: "friendly" . It has been translated 2 times by the following translators : ( beanjambun , ausgc ) .

Requested by naokey at 04 Jun 2009 at 16:41 3476 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

[JOKE]
What's the difference between chopped beef and pea soup?
Everyone can chop beef, but not everyone can pea soup!

beanjambun
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 04 Jun 2009 at 17:31
コマ切れビーフとチビ豆スープの違いって何〜だ?
ビーフは誰にでも切れるけど、豆スープにチビちゃうって誰にでもできることじゃない!

(こんな駄洒落でいいのかなぁ?)
ausgc
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 05 Jun 2009 at 08:27
牛肉の細切りとえんどう豆のスープ*の違いはなーんだ?
牛肉は誰でも細切りにできるけど、スープを放尿(pee)*することはできないこと!

えんどう豆と、放尿の幼児語を引っ掛けたジョーク。
ただし、原文の二回目の「pea」は「pee」だと思われます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime