Search Services
Filter service types
中→日、日→中翻訳をいたします!繁体字がより得意です。
Japan
ID Verified
主に中日、日中翻訳をお受けしております。
繁体字がより得意ですが、簡体字もお受けします。
観光関係、鉄道関係が得意ですが、他の分野も案件により、ご対応いたします。
観光関係でしたら、英語もご対応いたします。
※1時間あたりの金額は仮のものです。金額と時間は案件の内容や分量によりご相談させてください。
500 yen
($3.19)
per hour
Chinese (Traditional) → Japanese
Chinese (Simplified) → Japanese
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳ならなんでもやります!
Japan
ID Verified
まだまだ未熟ではありますが、自分の知識で誰かの力になれればと思っています。一生懸命頑張るのでよろしくお願いします。
100 yen
($0.64)
per hour
Japanese
English
Tagalog
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ただいま、日英ビジネス翻訳学習中!
Japan
ID Verified
英語教材・模試の校正経験あり。
簡単な資料翻訳歴1年あり。
モクモク文章を仕上げることに向いているかと思います。
1,500 yen
($9.56)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スペイン語の翻訳業務承ります。
Japan
ID Verified
スペイン語の翻訳業務を主に行っています。日常会話や、自動車関連の翻訳の経験はありますが、今後翻訳の幅を広げていきたいと考えているので、積極的に新しい分野にも挑戦していこう考えています。
納期に遅れることなく、スムーズな取引が出来るよう心掛けていますので、よろしくお願いします。
1,500 yen
($9.56)
per hour
Japanese → Spanish
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I help you with transcribing videos I specialize in translating from German into Eng. and Ar. and vice versa.
Japan
ID Verified
Although I have studied law, my passion for translation did not stop. It growth everyday and night. So, if you are looking for someone who can do general translation, sub or transcript but also can guarantee you punctuality and confidentiality, you have found the right person. I have translated historical documents and short paragraphs as a part from my previous job. Not only that but also I translated E-mails. I used also to maintain a private blog, in where I translated short stories to develop my skill.
$5.00
per hour
English → German
German → English
Arabic → German
German → Arabic
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I can help you learn German beginner levels A1 A2
Japan
ID Verified
German makes always fun if you know how to learn it.
$7.00
per hour
German
カテゴリー
Translation & Localization / Language Lessons
プログラム内のテキスト抽出・翻訳
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
アプリのテキストチェック
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
ゲームのテキストチェック
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
文章作成
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Writing / General Writing
文章校正
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Writing / General Writing
現地情報の調査
Korea
ID Verified
関西地域情報の調査が必要な場合はいつでも声をかけてください。翻訳文は短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Marketing & Research / Research & Analysis
現地の写真撮影
Korea
ID Verified
関西地域の写真撮影が必要な場合はいつでも声をかけてください。
翻訳文は短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
動画の文字起こし
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
動画の文字当て込み
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
映像作成
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
映像の文字起こし
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Japanese
English → Korean
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
映像の文字当て込み
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
映像作成
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
音声の文字起こし
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Japanese
English → Korean
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
音声作成
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
購入代行
Korea
ID Verified
関西地域と特産物または日本国内で通販の商品の購入代行が必要でしたら声をかけてください。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
登録代行
Korea
ID Verified
各種サイト、予約などの登録について代行が必要な場合はいつでも声をかけてください。
2,000 yen
($12.75)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
大学で物理学(素粒子理論)、大学院で物理学(磁気物理)を専攻しました。
前職では、携帯電話の端末の試作機や基地局の開発で、C言語を使用したファームウェア開発やTera Termを使用した単体試験や、測定器を使用したシステム試験などを行いました。
ワード、エクセル、メールソフト等のパソコン操作は、問題なく行えます。
現在、翻訳学校の通信講座で英日翻訳、日英翻訳の勉強中です。
I majored in physics (theory of elementary particles) in university and physics (magnetic property) in graduate school (master course).
I worked for development of prototype terminals of cellular phone and base stations. I worked for development of DSP using C, unit test using Tera Term, and system test using measuring devices.
I can use computer such as Microsoft Office Word, Microsoft Office Excel, mail software and so on without difficulty.
I am studying translations from English to Japanese, and from Japanese to English in a correspondence course of a translation school now.
2,000 yen
($12.75)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation