Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] A COPY OF PUNK LIVES ! WHICH WAS A MAGAZINE ISSUED IN THE 80'S THERE WERE ON...
Original Texts
A COPY OF PUNK LIVES ! WHICH WAS A MAGAZINE ISSUED IN THE 80'S THERE WERE ONLY 11 ISSUES IN THE SERIES THIS IS NUMBER 1 AND HAS A 6 PAGE FEATURE ON SID AND NANCY
Translated by
darui
PUNK LIVES の一冊!
PUNK LIVES は80年代に出版された雑誌で、全部で11号までしか出版されませんでした。これはそのうちの第一号で、6ページにわたってSID AND NANCYの特集記事が組まれています。
PUNK LIVES は80年代に出版された雑誌で、全部で11号までしか出版されませんでした。これはそのうちの第一号で、6ページにわたってSID AND NANCYの特集記事が組まれています。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 164letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.69
- Translation Time
- 31 minutes
Freelancer
darui
Starter
理系の大学院生です。
話し言葉はやや苦手です。
日常的に英語論文を読んでういるので、書き言葉ならとりあえず問題なく訳せるかと思います。
備考...
話し言葉はやや苦手です。
日常的に英語論文を読んでういるので、書き言葉ならとりあえず問題なく訳せるかと思います。
備考...